设为首页收藏本站

mti翻译硕士考研论坛网站-2019翻译硕士考研真题资料-52mti.com

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 1221|回复: 1

[词汇翻译-每日一练] 马来西亚总理对中国进行正式访问

[复制链接]

6519

主题

6568

帖子

2万

积分

管理员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
23393

论坛元老

发表于 2018-8-22 15:41:21 | 显示全部楼层 |阅读模式

Malaysian Prime Minister Mahathir Mohamad will pay an official visit to China from August 17 to 21 at the invitation of Chinese Premier Li Keqiang, Chinese Foreign Ministry spokesperson Lu Kang announced Monday.

应国务院总理李克强邀请,马来西亚总理马哈蒂尔将于8月17日至21日对中国进行正式访问。外交部发言人陆康周一宣布,马来西亚总理马哈蒂尔将于8月17日至21日对中国进行正式访问。

Earlier this month, Mahathir met with visiting Wang Yi, Chinese State Councilor and Foreign Minister, making preparations for his upcoming official visit to China. The 93-year-old Malaysian leader called for closer ties with China, reiterating his support for the China-proposed Belt and Road Initiative.

本月初,马哈蒂尔会见了来访的中国国务委员兼外长王毅,为他即将对中国进行的正式访问作准备。这位93岁的马来西亚领导人呼吁加强与中国的关系,重申他支持中国提出的一带一路倡议。

"An increasingly stronger China means more and bigger opportunities for Malaysia," Mahathir said.

马哈蒂尔说:“中国日益强大对马来西亚来说意味着更多更大的机遇。”

On Wang’s part, he said that Mahathir’s visit to China will build an even stronger relationship between China and Malaysia, as he "has always been a good friend to China".

王毅表示,马哈蒂尔访华将进一步加强中马关系,因为他“一直是中国的好朋友”。

Wang also said that China is happy to see the new phenomenon after Mohamad took power and has confidence that Malaysia will play a more active role on the international stage.

王毅还表示,中国很高兴看到穆罕默德上台后的新现象,相信马来西亚将在国际舞台上发挥更积极的作用。

In a letter to Chinese Premier Li Keqiang, Mahathir said that Malaysia welcomes investment from Chinese enterprises, especially high-tech firms.

马哈蒂尔在致中国总理李克强的信中说,马来西亚欢迎中国企业,特别是高科技企业的投资。

Economic ties between the two sides have improved greatly over the years. In fact, China has been Malaysia’s largest trading partner for nine consecutive years since 2009. And in 2017, Malaysia was China’s ninth largest trading partner and the second largest among other ASEAN countries.

近年来,两国经济联系大大改善。事实上,自2009年以来,中国已连续九年成为马来西亚最大的贸易伙伴。2017年,马来西亚是中国第九大贸易伙伴,也是东盟国家第二大贸易伙伴。

Wang also met with Malaysia’s Foreign Minister Saifuddin Abdullah, Minister of Finance Lim Guan Eng, Minister of Economic Affairs Azmin Ali, Minister of Transport Anthony Loke and members of the Council of Elders, led by the council’s chairman Daim Zainuddin during his two-day visit ahead of the China and the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) forum in Singarpore.

他还会见了马来西亚外交部长赛福丁·阿卜杜拉、财政部长林关恩、经济部长阿兹明·阿里、交通部长安东尼·洛克和长老理事会成员,并参加了在新加坡举行的为期两天的中国和东南亚国家联盟(东盟)论坛会议。


本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
回复

使用道具 举报

0

主题

105

帖子

389

积分

中级会员

Rank: 3Rank: 3

积分
389
发表于 2018-8-23 17:35:53 | 显示全部楼层
感谢楼主分享!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

翻译硕士考研网资料商城

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|52mti.com ( 豫ICP备14029102号-1  

GMT+8, 2018-12-17 09:10 , Processed in 0.250000 second(s), 26 queries .

Powered by 52mti.com X3.2 © 2014-2015 52mti.Com. & 52mti Design

快速回复 返回顶部 返回列表