设为首页收藏本站

mti翻译硕士考研论坛网站-翻译硕士考研真题资料-52mti.com

 找回密码
 立即注册
查看: 7725|回复: 0

[中英双语阅读] 中国的汽车进口在7月份激增

[复制链接]

7489

主题

7657

帖子

2万

积分

管理员

打个突然被广泛广泛

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
28127

论坛元老

发表于 2018-8-13 15:25:08 | 显示全部楼层 |阅读模式

62818.jpg

China’s imports of automobiles surged in July after lower tariff rates went into effect, data showed.

数据显示,在低税率生效后,中国的汽车进口在7月份激增。

In July, China imported 165,000 units of automobiles and chassis, up 50 percent year-on-year, data from the General Administration of Customs showed.

中国海关总署的数据显示,今年7月,中国进口了16.5万辆汽车和底盘,同比增长50%。

In US dollar terms, the value of imported vehicles jumped 72 percent in July to 7.38 billion dollars.

以美元计算,7月份进口汽车总值增长72%,达到73.8亿美元。

The surge could be attributed to pent-up demand as Chinese consumers delayed purchase of cars in expectation of lower auto prices starting from July, Changjiang Securities said in a research note.

长江证券在一份研究报告中表示,由于中国消费者推迟购买汽车,预计7月起汽车价格会下降,这可能是由于需求减少造成的。

China has been opening up its doors wider to the world, with a wide range of incentives aimed at expanding imports, including cutting tariffs on vehicles and auto parts.

中国一直在向世界敞开更大的大门,出台了一系列旨在扩大进口的激励措施,包括降低汽车和汽车零部件的关税。

Beginning July 1, the 20-to-25-percent tariffs for imported vehicles were cut to 15 percent, and duties on auto parts were lowered to 6 percent from the previous levels of 8 percent to 25 percent.

从7月1日开始,进口汽车的20%到25%的关税降至15%,汽车零部件的关税从原来的8%降至25%,降至6%。

Many auto brands including Volvo, Audi, and Lexus previously announced plans to reduce prices of cars imported to China after the tariff cuts.

包括沃尔沃、奥迪和雷克萨斯在内的许多汽车品牌此前曾宣布,计划在关税下调后降低进口到中国的汽车价格。


回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

翻译硕士考研网资料商城

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|52mti.com ( 豫ICP备14029102号-1  

GMT+8, 2023-9-23 03:23 , Processed in 0.109375 second(s), 27 queries .

Powered by 52mti.com X3.2 © 2014-2015 52mti.Com. & 52mti Design

快速回复 返回顶部 返回列表