设为首页收藏本站

mti翻译硕士考研论坛网站-2019翻译硕士考研真题资料-52mti.com

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 4647|回复: 0

[厦门大学] 2015年厦大英语翻硕真题回忆较完整版

[复制链接]

158

主题

161

帖子

607

积分

管理员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
607
发表于 2016-6-11 20:37:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
翻译硕士英语

单选难度不大,还考了几道之前做过的(貌似是其他学校的真题),切记一定要打好基础,扩大词汇量,改错题偏简单(我一直以为是类似专八的改错(换词,删词,添词),后来发现原来只是换词,还是要夯实基础,阅读应该属于专八难度,出题较巧,既要注意细节,又要注重宏观的把握,今年考了一篇专八06年阅读A,讲网络大学的,一篇关注海洋生物的文章,一篇我竟然没印象了。。。一篇黑格尔对美学的看法,看完我也是醉了,不好理解。大作文是谈在信息时代,对培根Of Studies中提出的:“ Some books also may be read by deputy, and extracts made of them by others" 的看法。

英语翻译基础

汉译英比较简单,考了:法治,基层民主,香港特别行政区,巡回法庭,司法公正,拔尖人才,救死扶伤,吸收世界文明成果,独立关税区,海水淡化工程,纳尔逊.曼德拉,安特卫普,半官方协议什么来着……

英译汉就哭瞎了,考了arcade building, enclosure movement, metallurgy,equivocal,vacillation,put out all the stops,flash sale, GOP,VIE(缩略词有给出全称)还有几个完全不认识的,记不得了。。。
两篇英译汉,感觉比往年篇幅长,第一篇讲了会计的历史,难度偏大,第二篇讲的是写作艺术和写作技巧的比较;
两篇汉译英,第一篇讲教育与收入的关系,第二篇介绍西藏(解放前后的对比)。
总体感觉是篇幅长了不多,难度中上。

百科知识与汉语写作

百科知识今年变化好大,由之前的25道问答题变成了10道简单题,每题5分,有些压根没见过,所以直接哭瞎。。。今年考了《诗经.采薇》主人公职业,要去往何处,来到何处;“色不异空,空不异色,色即是空,空即是色”出自哪部佛经,怎么翻译及如何理解;德国哲学家提出的轴心时代的概念;莎士比亚《奥德赛》的主题;《史记》作者司马迁为什么受宫刑以及写作《史记》的目的(用他自己引述的话);汉字六书并分别举一例;欧洲文明的两个源头及其原因;三权分立的内容,出自哪个人的哪部作品;西洋音乐主要流派;

应用文写的是以辅导员的身份给大一新生演讲致辞(已列出三个要点),和2010年的真题“如出一辙”;命题作文写的是“唯有源头活水来”。

后来人,好自为之。

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|52mti.com ( 豫ICP备14029102号-1  

GMT+8, 2021-4-17 13:13 , Processed in 0.156250 second(s), 29 queries .

Powered by 52mti.com X3.2 © 2014-2015 52mti.Com. & 52mti Design

快速回复 返回顶部 返回列表